Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor Epub

Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor Epub

Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor ❮Epub❯ ➚ Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor Author William Shakespeare – John Fastolf WikipdiaFalstaff Wikipdia Sir John Falstaff est un personnage comique de fiction, cr par William Shakespeare et apparaissant dans les deux pices Henry IV Henry IV premire partie et Henry John Fastolf WikipdiaFalstaff Wikipdia Sir John Falstaff est Falstaff and eBook ✓ un personnage comique de fiction, cr par William Shakespeare et apparaissant dans les deux pices Henry IV Henry IV Sir John PDF \ premire partie et Henry IV deuxime partie , ainsi que dans Les Joyeuses Commres de Windsor SIR JOHN FALSTAFF, Higham Restaurant Avis, Numro deSir John Falstaff, Higham consultezavis John Falstaff and Epub á sur Sir John Falstaff, notsursur Tripadvisor et classsurrestaurants Higham Sir John Falstaff Character, Quotes, Facts Sir John Falstaff, one of the most famous comic characters in all English literature, who appears in four of William Shakespeare s plays Entirely the creation of Shakespeare, Falstaff is said to have been partly modeled on Sir John Oldcastle, a soldier and the martyred leader of the Lollard sect Sir John Falstaff Character Analysis ThoughtCo Falstaff in Henry IV In Henry IV, Sir John Falstaff leads the wayward Prince Hal into trouble and after the Prince becomes King Falstaff is snubbed and ousted from Hal s company Falstaff is left with a tainted reputation When Prince Hal becomes Henry V, Falstaff is killed off by Shakespeare Is John Falstaff From The King Based On A Real The name Sir John Falstaff closely resembles a real medieval knight with the same first name and last name spelled Fastolf It seems to be no coincidence that in another Shakespeare play titled Sir John Fastolf Biography Facts Britannica Sir John Fastolf, born c , Caister, Norfolk, England died November Caister , English career soldier who fought and made his fortune in the second phase of the Hundred Years War between England and France.

About the Author: William Shakespeare

William Shakespeare baptised April was an Falstaff and eBook ✓ English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre eminent Sir John PDF \ dramatist He is often called England's national poet and the Bard of Avon or simply The Bard His surviving works consist of plays, sonnets, two long John Falstaff and Epub á narrative poems, and several other poems His plays have been tr.

10 thoughts on “Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor

  1. Bill Kerwin Bill Kerwin says:

    Okay, I finished it. After all these years, the only Shakespeare play I could never get interested in is finally completed. I read every word of it, and I am sure I'll never read it again.

    It's not that bad, really--if you like bedroom farces punched up with dialect humor, second-rate puns and third-rate malapropisms. I found it pretty dreary, and the humor of Falstaff--which I looked forward to as a small refreshing pool in the middle of all this sand--is a pale shadow of his wit in Henry IV.

  2. Sean Barrs Sean Barrs says:

    This is Sir John Falstaff’s play; it was a chance for Shakespeare to pad out one of his most popular characters and give him another comic moment. And he failed completely.

    So when Shakespeare wrote this he focused on this one character, and as a result the rest of the play suffered. The cast were all mere plot devices, a means for Falstaff to arrive at his destination (the dénouement) in the woods wearing his antlers. They don’t seem to have the same level of personality or depth that is often attributed to Shakespeare’s characters. The wives of Windsor are rather absent for most of the play, surprisingly. Falstaff’s wooing of them had very little stage time. We see the letter he sent to them both, but little else. As you can probably tell, I didn’t really this. I have very few good things to say about it if any.

    Scholars argue that there is much of Shakespeare in this play. Indeed, things such as his application for a coat of arms in his personal life, his desire to move up the social ladder and his love of Ovid’s works. But this is also true for many of Shakespeare’s plays. For example, the rape scene in Titus Andronicus is lifted form Ovid. Not a bad thing of course, but I don’t think it’s enough to make this play worthy of note. Shakespeare was an entertainer, and this is one of his least entertaining plays. The fact that he adapted parts of Ovid doesn’t change this.

    It’s also one of his least popular plays, and I really can see why. The plot was rather dull and most of it was in prose rather than verse, so it wasn’t overly pleasant to read either. This isn’t a play I will read again in the future.

    Next on my Shakespeare list is A Midsummer’s Night Dream. I’m looking forward to reading it, hopefully it will make me forget about this one!

  3. Majenta Majenta says:

    ...I would have sworn his disposition would have gone to the truth of his words; but they do no more adhere and keep place together than the Hundredth Psalm to the tune of 'Greensleeves.'... I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man. (Mistress Ford and Mistress Page compare notes at Location 349)

    Thou art a Castalion King Urinal! (Location 565. Ooh, way to alienate customers from your Garter Inn, Mine Host!)

    Disarm them, and let them question; let them keep their limbs whole and hack our English. (Host of the Garter Inn at Location 633)

    I think, if your husbands were dead, you two would marry. Be sure of that--two other husbands. (Mr. Ford and Mistress Page at Location 664)

    You may have a very merry time indeed if you choose to read this!

  4. da AL da AL says:

    Great audio version of one of Shakespeare's more playful plays.

  5. Darwin8u Darwin8u says:

    We have some salt of our youth in us.
    -- William Shakespeare, Merry Wives of Windsor, Act II, Scene 2


    Meh. Not my favorite. There were a few good lines and obviously any book with Sir. John Falstaff deserves an extra star (so ⋆⋆ + Falstaff = ⋆⋆⋆). As a whole I didn't like it. It felt cheap and a bit of a throw-away for a mature William Shakespeare, but I'm sure it played well for the dirty and unwashed. And, OK, to be honest there were some pretty fantastic lines. But mostly it felt like it belonged snuggled in a irreverent threesome next to The Comedy of Errors and The Taming of the Shrew. For me it was the Elizabethan equivalent of an Adam Sandler play. Obviously, THAT says as much about ME and my preferences as it does about these plays, but dear God let the pudgy lust and the dirty laundry melt off me tonight.

    Best lines:

    Here will be an old abusing of God's patience, and the King's English. (Act I, Scene 4)

    “Why, then the world ’s mine oyster,
    Which I with sword will open.” (Act II, Scene 2)

    “I assure thee: setting the attractions of my
    good parts aside I have no other charms.” (Act II, Scene 2)

    You may know by my size, that I have a kind of alacrity in sinking. (Act III, Scene 5)

    “I think the devil will not have me damned, lest the oil that's in me should set hell on fire.” (Act V, Scene 5)

  6. Daniel Chaikin Daniel Chaikin says:

    From Litsy: Glad I have now read this, but it‘s not a favorite Shakespeare on the page. Seems this one is dependent on the performance and if the actors can pull it off, it‘s probably great fun and Fallstaff strikes again, or is brought down again. But hacking through the text is a mixed experience.

    (Took me longer to read than normal partly because the notes were more extensive and partly because the ebook format was a mess, requiring a lot of clicking to flip between the notes and the text. Fortunately I rented it, instead of buying. So it only cost $2)


    41. The Merry Wives of Windsor by William Shakespeare
    editor David Crane
    originally performed: probably 1597, maybe 1601
    this edition published: 1997, updated 2010
    format: 173 page Kindle ebook from The New Cambridge Shakespeare series
    acquired: borrowed from amazon while reading
    read: Aug 4-31
    time reading: 17 hr 10 min, 6.0 min/page
    rating: 3

  7. leynes leynes says:

    This is my new favorite Shakespeare play and I have zero regrets. Everyone is kind of hating on this play because they feel like Shakespeare mistreated one of his “best” creations (yes, I’m talking about Falstaff here) but I literally couldn’t care less. I only read the Henry’s after reading The Merry Wives of Windsor so I wasn’t priorly familiar with Falstaff and therefore just took him for what he was: a disgusting old man who thinks that women ain’t shit and that he can literally abuse them for their money without them knowing and realising that he’s playing a foul game. Well, guess what sweety, you signed that deal without the actual wives of Windsor. These ladies kick so much ass and take no one’s shit, I love that they gave Falstaff these lessons, he deserved being called out for all of his bullshit.

    “Well, I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man.”
    The play begins with Falstaff writing an identical letter to Mistress Page and Mistress Ford, basically just switching out their names (Falstaff is really out here doing the bare minimum…), telling them of his “profound” love and that he will be there for them “by day or night” (alrighty). Both women are absolutely disgusted with his assumption that they’ll cheat on their respective husbands and, of course, tell one another about it. Up to this day, I cannot fathom how Falstaff didn’t foresee this? The two are best friends, they were bound to tell each other about his creepy letter. But well, jokes on you, Falstaff; he payed dearly for this mistake. Both women decide to play along and make Falstaff’s life hell [insert here my longest yeah boy ever] and humiliate him on every possible occasion.

    Just to make sure you understand why that excites me so much. Falstaff is such a hoe, stating that “briefly, I do mean to make love to Ford’s wife. I spy entertainment in her, […] she gives the leer of invitation”, “They shall be my East and West Indies, and I will trade to them both” and other macho bullshit. I mean, if he thinks he can handle these women… I’m just over here sipping my tea, rooting for them to let him know that there are already enough fuckboys in Windsor and these ladies have none of his shit. They proceed on luring him to different places to see who can embarrass him the most: one time, he is forced to hide in a basket full of dirty and smelly clothes and they have the basket being dumped in the river; another time, they get him to disguise himself as “the witch of Brentfordt” and he has to walk home in women’s clothes. Falstaff, being the hopeless macho that he is, is convinced that the wives are just “playing hard to get” and so he continues his pursuit. Oh boy, you couldn’t be more wrong.

    And the awesome thing about this is that Mistress Quickly, the housekeeper, just plays along. Falstaff thinks he can trust her but she is privy of the ladies’ schemings and loves to play her part in them. At one point, I was scared that the story would turn to shit because Mister Ford is very jealous and suspicious of his wife (and he starts thinking that she has a love affair with Falstaff) and I worried that we would get another of the Bard’s famous cases of miscommunication BUT NO, they all came through and discussed everything openly, so that all of the husbands were in on the scheme, together they devised one last track to humiliate Falstaff in front of the whole town. It is awesome.

    Meanwhile, three different men are trying to win the hand of Page's daughter, Anne Page. Mistress Page would like her daughter to marry Doctor Caius, a French physician, whereas the girl's father would like her to marry Master Slender. Anne herself is in love with Master Fenton, but Page had previously rejected Fenton as a suitor due to his having squandered his considerable fortune on high-class living. It is quite funny how this frame story is absolutely peripheral in comparison to the jokes the wives play on Falstaff. Nonetheless, I liked the Anne Page-subplot and how everything was cleared up in the end.

    Shakespeare’s comedies are never overly logical and I am 100% just here for the funsies. The play doesn’t have a serious message (although I appreciate the fact that we had some boss ass ladies kicking ass and standing up for themselves and their dignity). It’s all just merriment and I loved every second of it. I don’t think I’ve ever read a Shakespeare play that was more accessible and easy to understand. The last line of the play is so damn hilarious, read the play for yourself to get its context and witness its brilliancy. I’ll wait. ;)

  8. Brian Brian says:

    “A man may be too confident.”

    The Merry Wives of Windsor is generally loathed by scholars, and loved by audiences. The reason is not hard to detect. It is a non-serious (at least on the surface) and very funny play. Shakespeare wrote low comedy farce. GASP!
    First off, the 3 star rating means as compared to other works of Shakespeare. I don't feel it fair to compare him to other writers. For the other writer's sake!
    Merry Wives is a fast paced romp that would be much better to see than to read. The first act of this play frustrated me as reading no Shakespeare has done before. The play is his only comedy set in (Shakespeare's) modern day, and in England. As a result it abounds with archaic English colloquialisms and regionalisms that mean nothing to the modern American reader. You will have to look at the explanatory notes while reading this play. The reader's frustration will be added to by the inclusion of a French character, complete with accent, a Welsh parson, also with accent, and a housekeeper (Mistress Quickly) who speaks with malaprops and misunderstandings most of the time.
    If you can get over that hurdle (and on this second reading of the play I did) you will find the play picks up steam and humor in the last three acts, and there are some truly comic, and often vulgar, moments. The groundlings must have howled with delight at this play.
    Many critics hate this play because they say the Falstaff of Merry Wives' is a shadow of the character Shakespeare created for the Henry Four plays. I beg to differ. Falstaff’s language and robustness is all there. The story that surrounds him here is of a lesser “significance”. But I guess my question is, so what? Shakespeare created Falstaff and he can use him however he sees fit. To me it seems a minor quibble, and I am not sure I understand the passion it engenders in some people.
    On this reading I also fell in love with what a great ensemble piece this play is. There really is no lead, and lots of roles for good actors to play with.
    Take The Merry Wives of Windsor for what it is, a lighthearted farce, meant as a diversion for its viewers, and leave all the academic baggage at home.
    The new RSC Modern Library editions of the plays of Shakespeare are a quality trade paperback edition of the works of the Bard. “The Merry Wives of Windsor” in the series contains a decent Introduction by Jonathan Bate, and reading it will add to your experience of the play.
    This edition includes an essay on the performance history of the piece, and interviews with directors (Bill Alexander & Rachel Kavanaugh) as well as an interview with actor Simon Callow, who has played Falstaff. It will be of special interest to those who enjoy exploring the multitude of interpretations Shakespeare lends itself to. The Modern Library edition also includes a scene-by-scene analysis, which can help point out an image or symbol you might have missed. The edition also includes a nice “Further Readings” list specifically for this play.
    Frankly, all of the extra essays allow you to dive into the world of the play, and it is all included in one text.
    The RSC Modern Library editions are a nice new trade paperback with worthwhile extras. They are a good addition to the editions of Shakespeare out there. These and the Pelican Shakespeare are my two favorites.

  9. Cindy Rollins Cindy Rollins says:

    This is one of Shakespeare's bawdy plays and it is quite silly but it is also highly entertaining. I love the way Shakespeare has different classes of people use words differently often leading to misunderstanding.

    The story swirls around one of Shakespeare's favorite characters-Falstaff. Falstaff is a well-developed character who consistently misunderstands himself.

    While this is a jolly comedy it is probably not one for the family since its plot centers on adultery or at least the idea that it might occur.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *